Original case by: Ye Tian-Shi

The case of Tang: Right, posterior rib pain radiating to the low back and hip producing aversion to cold and icy-cold extremities. [The patient was so cold that] it took a long time to get the patient warm. This was a lack of movement of qi and blood within the vessels and networks, culminating in congealed cold producing pain that was an obstruction pattern of the vessels and networks and is understood in the context of a yang wei and yin wei disease.

Cervi Cornu degelatinatum (lu jiao shuang)
Foeniculi Fructus (xiao hui xiang)
Angelica sinensis Radix (dang gui)
Sechuan Cinnamomi Ramulus (gui zhi)
Astragali complanati Semen (sha yuan zi)
Poria (fu ling).[i]

Translated by: Charles Chace

Original Chinese: 唐(嶇)右後脅痛連腰胯。 發必惡寒逆冷。 暖護良久乃溫。 此脈絡中氣血不行。 遂至凝塞為痛。 乃脈絡之痹症。 從陽維陰維論病鹿角霜, 小茵香, 當歸, 川桂枝, 沙苑, 茯苓

Commentary: This case involves a yang wei disorder presenting as rib side pain radiating to the low back and hip, the supple, warm, essence-nourishing Cervi Cornu degelatinatum (lu jiao shuang) is added to the primary treatment method of opening the yang to harmonize the networks. In general, the drugs in this prescription enter the liver and kidney channels while Cinnamomi Ramulus (gui zhi) opens the yang qi in the foot greater yang.

For further reading, please view the intro to this case, Herbs & the Eight Extraordinary Vessels and Ye Tian-Shi & the Eight Extraordinary Channels.

[i] This case record appears in another anthology containing case records attributed to Ye Tian-Shi (葉天士), 2004i, Combined Case Records of Three Physicians (San jia yi an’ he ke 三家醫案合刻), juan 1, Minor Construct the Middle Decoction (xiao jian zhong tang 小建中湯), juan 7, “Obstruction” (bi 痹).

Recommended Posts
Showing 4 comments
  • Jason Blalack

    The first question I have is, why is this considered a yang wei and yin wei problem? Thoughts? Chip?

  • sharon

    Yes, I have the same question as Jason. What I notice about the cases may relate to this, though maybe I’m way off base. #2 case involves the Du/Ren vessels and manifests with symptoms that are rather vertical – heat going up and emission going down. The formula primarily consolidates the lower warmer with just a bit of down bearing of fire (the Huang Lian). It seems to work on a vertical axis. In the above Flank Pain case the directionality is rather all over. I mean that the cold is all over and the Yang is failing to spread all the way to the extremities. So the formula helps to spread the Yang into the Luo vessels. I associate the Luo vessels with the Yin Wei/Yang Wei. So this formula works in a more general spreading way.

  • Chip

    Sorry I missed this query.
    I don’t get automatic updates.

    Good question. What makes this an EV case?
    First, lets be clear. One doesn’t HAVE to conceptualize this case as an EV case. My goal, anyway is to try to figure out why Ye may have found it helpful to do so.

    I’ve been working on a “commentary” to this case. Here’s a very early “draft.”

    Another of Ye’s extraordinary vessel cases concerning the wei vessels illustrates his overall understanding of extraordinary vessel function. In that case record he states, “the eight vessels belong to the liver and they are the binding network of the entire body.” 八脉隶乎肝肾, 一身纲维。Here we see that Ye first and foremost understands the extraordinary vessels as a coherent unit performing a variety of functions throughout the body. One of these functions is to provide an energetic matrix for its structure. This is one reason that the extraordinary vessels are so closely linked to the network vessels which are the means bv which the extraordinary vessels carry out this role. Ye’s cases contain many examples of this sort of generalized thinking with regard to the extraordinary vessels.

    To be sure, each of the extraordinary vessels has its own set of functions and symptoms. For Ye, chills and feverishness 寒热 is the key symptom of the yang wei, and ‘heart” (or epigastric) pain 心痛is the key symptom of the yin wei and these figure prominently in a number of Ye’s extraordinary vessel cases. Yet in many of his case records, it is most helpful to understand his references to a specific extraordinary vessel as a form of shorthand that refers to a particular function of the entire extraordinary vessel system. For instance, it is the yin and yang wei pair that is traditionally understood as providing the binding network for the entire body and that is why Ye refers to the yin and yang wei in the case of Tang above. On one level at least, he’s referring to the function of the entire extraordinary vessel system that concerns the binding network.
    Whether this binding network is either generally associated with the all of the extraordinary vessels or specifically associated with the wei vessels, for Ye it can either become too loose or too tight. He asserts that “the eight vessels [may] exhaust their function of restraint and containment”八脉乏束固之司, and in this instance Ye uses astringing methods. Or, as in the case of Tang above, the binding network has become obstructed by cold. In this case, however, Ye’s emphasis is on the role of the wei vessels as functional pair in physiologically binding the structure.

    The location of the problem and its proximity to the trajectories of the yin and yang wei vessels cannot be ignored. Both of the wei vessels traverse the ribs and flanks. Yet, this just leaves us wondering why Ye didn’t just describe the problem in terms of the shao yang and jue yin channels as he did in so many of his other other cases involving rib and flank pain. Although many of Ye’s cases involve rib pain, obstruction patterns and the network vessels, these are not conceptualized in terms of the extraordinary vessels. Clearly, the location of the problem along the wei vessel trajectories, even with a network vessel involvement is not in itself sufficient to invoke the extraordinary vessels. Other criteria are necessary.

    From the brief discussion in the Tang case emphasizing the affliction of the network vessels by stagnancy and cold, one might conclude that Ye considers this to be primarily an excess presentation. Ye’s herbal prescription suggests otherwise. Although he makes no mention of a deficiency component in this case, it is apparent that the cold obstructing the networks is rooted in a substantive yang/essence insufficiency. The first ingredient in the prescription is lu jiao shuang warms which along with and sha yuan zi warms and nourishes the liver kidneys and essence. Moreover, the combination some form of lu Rong, sha yuan zi, dang gui and fu ling appears in a number of Ye’s other extraordinary vessel case records where he explicitly identifies the deficiency component as the primary pathodynamic.

    In analyzing Ye’s cases, one’s conclusions are necessarily provisional. An almost identical constellation of ingredients appears at least one other case where he makes no mention of the extraordinary vessels. On the other hand, one must consider that Ye’s central point in that particular case was that because the patient was elderly, an approach involving draining fire, opening and disinhibiting was unlikely to be effective 非若少壮泻火通利可效. In the case of Tang too, Ye specifically mentions that the patient is an elderly woman妪, and a progressive deterioration of essence is assumed in both situations. Ye’s brief comments on either case merely illustrate the points that he, or more likely, the student recording the case, finds most salient about them. One might argue, albeit cautiously, that the presence of these ingredients suggests an extraordinary vessels involvement in this case.

    The prescriptions in some of Ye’s other extraordinary vessel case records clearly contain a significant number of ingredients that are known to specifically enter the specific extraordinary vessels involved. In the case of Tang however, the association between the wei vessels and the ingredients in the prescription is rather more tenuous. Guizhi is historically linked to the yang wei at least as far back as Zhang Jiegu. The association of xiao hui xiang with the yin wei appears to have originated with Ye himself. Here too, however, there are more instances where Ye appears to use xiao hui xiang in cases where he refers to the extraordinary vessels in a much more generalized context, even when there are symptoms supporting a more specific diagnosis of a wei vessel disharmony.,

    So, the above case is and EV case for ye because it meets all of the following criteria.
    EV related network vessel involvement.
    EV associated symptom presentation
    Essence insufficiency.

  • Han Zhi Hao

    From Donna eden’s energy medicine, the eight extraordinary meridian(method) is used when the disease is too deeply entrenched. It has to be extraordinary(unexpected). Since this person is old, the strategy used must also match accordingly.

Leave a Comment

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Not readable? Change text. captcha txt

Start typing and press Enter to search